CuentoJuegos Digitales Robocicla

Classé le 13 / 12 / 2011
Archivé
Accumulé
€ 2.275
Minimal
€ 3.200
Optimal
€ 4.450
47 Cofinanceurs
Channel
  • Pour € 5

    Acreditación de mecenazgo y acceso al seguimiento del proceso

    Tu nombre aparecerá en los agradecimientos de la publicación como mecenas. También tendrás acceso al seguimiento del proceso de creación y podrás participar en la creación de 2 CuentoJuegos.

    > 21 Cofinanceurs
  • Pour € 10

    Chapabot

    Te enviaremos una chapa del personaje Robocicla que tú elijas, además de la recompensa anterior!

    > 13 Cofinanceurs
  • Pour € 30

    Camiseta + colección Chapabots

    Una camiseta y una colección de chapas de los personajes Robocicla. Además de la acreditación de mecenazgo y acceso al seguimiento del proceso, claro :)

    > 05 Cofinanceurs
  • Pour € 60

    Edición limitada

    Además de todo lo anterior, recibirás una copia de la edición limitada de los CuentoJuegos dedicada por el equipo Robocicla.

    > 08 Cofinanceurs
  • Pour € 150

    Ilustración original

    Recibirás una ilustración original y exclusiva de los CuentosJuegos, además de todo lo anterior (mecenazgo, chapas y edición limitada).

    > 00 Cofinanceurs
  • Pour € 1.000

    Taller Robocicla

    El equipo Robocicla realizará un taller en el cual los participantes podrán definir diversas partes del rumbo que tomarán las aventuras y personajes de los "CuentoJuegos Digitales Robocicla" (los gastos de desplazamiento y alojamiento del equipo Robocicla no se incluyen en la recompensa).

    > 00 Cofinanceurs

47 Cofinanceurs

6 collaborators

Show donors

Donation
€ 10
Donation
€ 60
Donation
€ 5
Donation
€ 10

Núria Alonso

Sponsor
Donation
€ 60
Donation
€ 70

Beñat Irasuegi Ibarra

Contributeurs
Donation
€ 60
Anonyme

Anonyme

Abonné/e
Donation
€ 50

Sibarkia

Sponsor
Donation
€ 550

Susana Noguero

Sponsor
Donation
€ 40
Donation
€ 35
Donation
€ 5
Anonyme

Anonyme

Sponsor
Donation
€ 20
Donation
€ 35
Anonyme

Anonyme

Donation
€ 35

Messages

Hace 1 décennie
Traducción: Buscamos personas que nos ayuden a traducir la publicación a otros idiomas.
Hace 1 décennie
Asesoría en publicación digital: Expertos en formatos, plataformas y distribución online que se apunten a asesorarnos.
Hace 1 décennie
Participación en publicación "Crowsorced": Asesoría, crítica, ilustración, guión, animación... La imaginación, ganas, destrezas y saberes de quienes se animen a construir dos CuentoJuegos en un proceso abierto.
Hace 1 décennie
Yo os puedo ayudar a traducir al inglés o al gallego. Un saludo.
Cela fait 1 décennie
que maravillosoo!!!!!
Hace 1 décennie
Contad conmigo para traducir lo que sea al Inglés. Yesss!
Cela fait 1 décennie
Super!!!!! la colaboración en la traducción es para nosotrxs un regalo maravilloso!!! para compartir mundos, lenguajes y llenarnos de ricos matices!!!! Seguimos!!!!!!
Hace 1 décennie
yo puedo traduciros a Euskera.
Cela fait 1 décennie
Aupaaa!!! Eskerrik asko!!!
Hace 1 décennie
contad conmigo para traducción al francés,

Laurent Ogel
@laurentogel
Cela fait 1 décennie
Très Bien Laurent!! A dinfundir libertades en muchas lenguas y mundos!!! Gracias!!!
Hace 1 décennie
Me encanta el proyecto!!
si necesitáis más gente para la traducción al inglés me encantaría ayudar y estoy aquí cerquita, en Sevilla, avisadme =)
Un saludo y gran proyecto!!
Cela fait 1 décennie
Mil gracias Amanda...Ole ole!!! Al Inglés!!! Saludos Robociclantes!!!
Hace 1 décennie
Hola, acabo de ver esta campaña, es una pena que esté archivada porque la idea me encanta. Ya no puedo aportar dinero, pero sí te puedo sugerir que nos escribas a selloarsgames@arsgames.net y si quieres podemos ver como publicarlos juntos. Para más información sobre SELLO ARSGAMES: arsgames.net/blog/

Un abrazo, enhorabuena por el proyecto (aunque no haya salido la campaña) y espero que podamos colaborar, tanto desde sello como desde Gamestar(t)... si conseguimos salvar el proyecto!!!